카테고리 없음

Still Life (with Anderson .Paak) tradução

WingsBrazilBTS 2022. 12. 2. 18:57

*A música inteira é um jogo de palavras pois Still Life significa Natureza-morta, um tipo de pintura e fotografia em que se representam seres ou objetos inanimados como frutas, flores e taças, mas também pode ser literalmente Ainda (still) Vida (life)*

 

Eu sou natureza-morta (Oh, yeah, yeah, o que?)

Eu sou natureza-morta (Yo, o que?)

Eu sou natureza-morta (Uh-huh, ayy, yeah)

Eu sou natureza-morta (Oh, yeah, pessoal, vamos lá, vamos lá)

 

Eu sou natureza-morta, mas estou me movendo

Apenas viva agora, indo em frente, yeah

Imparável natureza-morta

Floresça novamente minha flor

Não me dê um nome [como dar um nome a pintura] porque eu sou sem título (Oh, yeah)

Minha vida que está continuamente em exibição

Mesmo assim vida, ainda assim vida [RM fez um jogo de palavras pois "natureza-morta" em inglês é "still life", literalmente "ainda vida" então ele escreveu "ainda (assim) vida" em coreano, com 아직 (ainda) e 삶 (vida)]

[nossa] o passado se foi e eu não conheço o futuro

[nossa] estou recuperando o fôlego [após correr muito] em uma estrada de 2 caminhos [aquelas estradas que em um determinado momento se divide em 2 e você tem que escolher um dos caminho]

Eu quero escapar desta moldura de tela [porque ele diz que é a natureza-morta, um tipo de pintura]

A sombra lançada/projetada sobre mim ontem e [que será projetada/lançada] amanhã

O tempo todo vivo apenas de forma calma

24/7, yeah, baby, estou na hora

Eu estou apenas vivo hoje, a cada minuto, a cada segundo

Eu aposto todo pagamento integral que tenho [acredito que aqui seja mais um jogo de palavras de RM pois 전불 (pagamento integral) e 정물 (natureza-morta) tem praticamente a mesma pronuncia]

O que você sabe sobre mim, hein?

 

Eu sou natureza-morta 

Yeah, não pode me trancar no quadro/moldura, eu estou me movendo, yeah

Eu sou natureza-morta 

A vida é melhor que a morte, eu vou provar

 

Eu sou natureza-morta, mas estou me movendo

Apenas viva agora, indo em frente, yeah

Imparável natureza-morta

Floresça novamente minha flor

Eu sou natureza-morta, mas estou me movendo

Apenas viva agora, seguindo em frente, yeah

Imparável natureza-morta

Yo, eu nunca paro bay, agora vamos nessa

 

Todo dia é meu dia 1, irmão

Baby, eu ganho tempo através de dinheiro

Não dê ouvido a zombaria deles [para se referir a "eles" RM usa 걔네 onde 걔 é literalmente "aquela criança" então você usa essa palavra para diminuir alguém], vai estragar seus ouvidos

Aposte a vida desses idiotas online [RM usa um xingamento que seria traduzido para algo parecido com parasita, mas como não temos um xingamento assim achei melhor deixar "idiota"😅]

Criador de tendências? eu sou um amigo, melhor

Empreendedor ao ponto de que estou ficando entediado

No final, não funcionou como você queria

Diferente de como você queria, eu estou vivendo tão bem, da forma que eu quero

(94) vivendo em Hannam-daero [uma das ruas principais de Seul, no bairro Yongsan-gu - que fica no centro da cidade]

(91) olhe para minha base sólida/meus trabalhos dando certo

Não há razão para ir para Gangnam-daero [outra rua de Seul] agora

Seu aluguel está atrasado, saía do quarto imediatamente, rápido

Que pobre flex, querido/querida, olhe para sua corrente

Prefiro fazer isso como: "Olhe para a minha mancha/desonra"

Viva hoje como uma erva daninha

Apenas como uma planta ornamental [plantas cultivada por sua beleza] mas eu nunca fico

 

Oh, merda (Oh, merda)

Hahahaha

Hey, Paak, tudo bem?

Você sabe o que estou fazendo, o que você sabe o que estou dizendo?

Eu sei o que você está dizendo bro

Yeah, vamos lá

 

Eu sou natureza-morta 

Yeah, não pode me trancar no quadro/moldura, eu estou me movendo, yeah

Eu sou natureza-morta 

A vida é melhor que a morte, eu vou provar

 

Eu sou natureza-morta, mas estou me movendo

Apenas viva agora, indo em frente, yeah

Imparável natureza-morta

Floresça novamente minha flor

Eu sou natureza-morta, mas estou me movendo

Apenas viva agora, seguindo em frente, yeah

Imparável natureza-morta

Yo, eu nunca paro bay, agora vamos nessa